My history with Macs

This is my history with Macintosh computers:
– Mac SE 30, 2nd hand, already heavily used when I bought it in 1991. Still works.
– Powerbook 100, 2n hand, heavily used when I bought it in 1994 (?), worked fine, until it got troubles with the power and the battery. Loved it.
– PowerMac 4400, ugly thing, but worked fine and still worked fine when I turned it on 2 years ago.
– Powerbook G3, by far my favorite computer, the first white one. Best for typing. Bought new. Many issues: new motherboard (twice?), broken harddisk, issues with the screen. Got tired of the issues and bought a new G4. Turned it on more than 2 years ago after taking the Airport-card out. Has been on ever since and used it a while for playing mp3s and ripping dvds. But I do not really dare to touch it.
– Powerbook G4 12”, bought new. Issues within 3 months (harddisk failure? motherboard, I don’t remember), worked fine after that. It fell (strap of my bag snapped while I was running), and hasn’t been working since then.
– Macbook 13”, black. Bought new. No issues until wednesday. I hate the glossy screen.

en,ubiscribe | October 30, 2009 | 14:17 | Comments Off on My history with Macs |

Exercises in — yeah what…

I have enough of these exercises in detachment (or whatever).

Another laptop-harddisk malfunction and 2 weeks of work probably lost.

Hours and hours of interview transcriptions, everything I’d been working on last week (just in one instance I’d been so clever to e-mail the finished draft to myself. In all the other cases I’d thougt to back-up, later this week).

Down with a cold now and I simply do not know where to find the time to make up for this.

PS It’s the second time that this happens while editing a book for Sonic Acts.

en,ubiscribe | October 28, 2009 | 15:49 | Comments Off on Exercises in — yeah what… |

De Paladijnen @ Perdu

Ah, and next week friday 16th, I will interview Han van der Vegt about his performance of De Paladijnen, at Perdu, Amsterdam: http://www.perdu.nl/agenda.cfm.

Start copypaste:

De Paladijnen
Han van der Vegt en Sasker Scheerder
interview: Arie Altena

Aanvang: 20.30
Zaal open: 20.00

Na een niet nader omschreven Apocalyps, waarvan sporen in het landschap overal getuigen, is de mensheid onderverdeeld in twee groepen: de berijders van zogenaamde monsters, de erfgenamen van de huidige terreinwagens, die met nanotechniek volledig zelfvoorzienend zijn geworden, en schimmen, mensen die in de open lucht leven en zich langzamerhand aanpassen aan de nieuwe leefomstandigheden.

In Han van der Vegts epische sciencefictiongedicht De Paladijnen – geschreven in dactylische hexameters, de aloude heroïsche versvoet – volgen we de bemanning van een van de monsters. Ze verheerlijken een verleden waaraan ze geen herinnering hebben en een traditie die zelfs mondeling nauwelijks wordt overgedragen. Die traditie vertoont opmerkelijke parallellen met de graallegende. Zo zijn de oorspronkelijke bestuurders van de monsters (hun levens zijn inmiddels stilgelegd) paladijnen van een doodzieke koning. Zo zijn de monsters op zoek naar een graal. Hun navigatiesysteem, dat waarschijnlijk nog van voor de Apocalyps dateert, wijst hen zo goed en zo kwaad als dat gaat de weg.

Samen met geluidskunstenaar Sasker Scheerder heeft Han van der Vegt een voorstelling gemaakt in beeld, geluid en voordracht, waarin dit middeleeuwse sciencefictionepos tot leven komt. Samen brengen ze De Paladijnen vanavond integraal. Na de voorstelling schuiven Van Der Vegt en Scheerder aan bij Arie Altena voor een gesprek.

End copypaste.

art,en,free publicity,nl,ubiscribe,writing | October 8, 2009 | 13:05 | Comments Off on De Paladijnen @ Perdu |

A Brief History of Social Media

Brief history of social media, yes, and starting with the phone phreaks. Sure one could go before that? Conference calls? Chatboxes on landlines? As this is an American history Minitel isn’t mentioned either. I can think of a few things more even. Yet, good as an overview: http://socialmediarockstar.com/history-of-social-media.

en,research,ubiscribe | June 10, 2009 | 11:18 | Comments Off on A Brief History of Social Media |

Pixel / Ink

Btw: I’m blogging live at the Print / Pixel conference at the Piet Zwart, in Rotterdam: http://blog.wdka.nl/communication-in-a-digital-age/.

blogging,en,free publicity,research,ubiscribe | May 13, 2009 | 13:58 | Comments Off on Pixel / Ink |

Polis is this

Polis is this, documentary about poet Charles Olson is available on Youtube: http://www.youtube.com/watch&c.. Haven’t seen it yet, will soon. (Via http://transversalinflections.wordpress.com/).

en,reading matter,ubiscribe | April 24, 2009 | 14:29 | Comments Off on Polis is this |

On internet & time

My last 4 “tweets”:

ariealt going thru my rss-feeds, seeing i havent looked at most of them since november 16th (2008), excepting those of friends &c. less than 5 seconds ago from web

ariealt the website that’s not updated since january 2006! less than 5 seconds ago from web

ariealt first a second big coffee. hmm twitter-spam. have to finish listing my publications of 2008, then update the website less than 5 seconds ago from web

ariealt home (after a’dam-r’dam-enschede-almelo-r’dam-a’dam for an evening on digital poetry in enschede), dishes done, back to work or cycling? 8 minutes ago from web

Yeah, I know, plugins do exist to stream twitter-updates straight to wordpress. I won’t use it, I guess

blogging,en,research,ubiscribe,writing | January 28, 2009 | 13:39 | Comments Off on On internet & time |

Literair overleven / literary survival

Working hard to finish a 1000-words reaction on Literair overleven, Dirk van Weeldens plea for ‘aanvallende literatuur’: http://www.augustus.nl/. (Literally ‘offensive literature, but that has a strange connotation that the Dutch ‘aanvallende literatuur’ doesn’t have — what is meant is a progressive, playful, enthousiastic literature, a literature that freely and happily takes up the challenges of this world).

I thought I’d already missed the deadline. So I’m happy it was not too late. As usual my text was still 2500 words long at 21.30. With pain in my heart I just deleted 2 paragraphs in which I mentioned Open API’s and open standards. Down to 1275.

Paul Fournel: Need for the Bike

There is so much to say about this little book by cyclist, writer, publisher and OULIPO-member Paul Fournel, that I do not know where to begin. It is perfect. It captures what riding the bike is about, in just a few works, a few sentences he describes the essential.

Why, you ask, gather all these data about rides, how far and how fast, measured by computers and GPS-devices, when you need just a few well chosen words that condense the reality of it. (Ezra Pound: ‘Dichten’ is condensare).

I recognize almost everything in Fournel’s ‘need for the bike’. Which, I guess, is a way to say I am a cyclist like him. (Only I think he’s way faster, more competitive, I never did any sports prior to buying a racing bike when I was 30, I am a late-comer).

Just a few quotes — in English (the translation is by Allan Stoekl, the book is published by the University of Nebraska Press):

“Bike speed requires you to be selective about what you see, you reconstruct what you sense, In that way you get to the essential. Your gaze brushes over the title of a book or a cover, a newspaper catches your eye, you glimpse a potential gift in a window, a new bread in a bakery. That’s the proper speed of my gaze. It’s a writer’s speed, a speed that filters and does a preliminary selection.” (p. 44/45)

“As soon as I knew how to ride I grasped the idea of a greater world. When I left tot do a circuit, everything inside the circuit was ‘home’.” (p. 63)

“Road maps for me are dream machines. I like to read them as if they’re adventure stories. When I drive my car I use them to find the shortest route, to find the long roads where cities join, roads that don’t go through the country. As a bike rider I use them for everything else. If I know an area, every centimeter on the map is a landscape laid out for me. If I don’t know it yet, every centimeter is an imagined landscape that I will explore.” (p. 79)

For me maps are dream machines too. And there is the reason why I still use maps, and do not have a GPS device — though I am fascinated by how these technologies change one’s relation toward space, landscape and dreaming. I find it impossible to dream while staring at Google maps and Google Earth.

Should I write an essay on that?

(Btw: thanks to Alex Myers for bringing this book to my attention)

Paul Fournel is here: http://www.paulfournel.com/.

Roger Chartier: Inscription and Erasure

Almost two weeks ago, while staying in North Groningen, I read Roger Chartier’s Inscription and Erasure. Nuanced and well-argued short essays, a pleasure to read. Chartier combines history of written culture with sociology of texts, focuses the attention on the material side of the culture, and at the same time is an acute reader of the texts under scrutiny.

With these chapters:

I Wax & Parchment: about the use of wax tablets by the poet Baudri de Ourgueil, 11th century.
II Writing & Memory: about the ‘librillo’ in Don Quichotte — according to Chartier this is a booklet of wax tablets.
III The Press & Fonts: about Don Quichotte in the print shop, printing as work, copy-editing, proof-reading.
IV Handwritten Newsletters, Printed Gazettes: about 16th century handwritten manuscripts with news, copied for the powerful and rich; described via the satirizing of newsprint in comedies of Ben Jonson. Shows how printing was bound up in commercialism, printing what will sell rather than what is true, printing what has a success with the public.
V Talking books and Clandestine Manuscripts: about Cyrano de Bergerac whose works were circulated as manuscripts, never printed.
VI Text & Fabric: with an overview of the use of the weaving as metaphor for text, mostly by way of a comedia of Goldoni, and about Goldoni’s postion as a writer.
VII Commerce in the Novel: an essay about Diderot’s reception of Richardson and how the Richardson-novels led to a new idea about what constitutes good reading: namely a sympathic way of reading, identification of the reader with the characters is central, and valued positive.
VIII Epilogue Diderot & his Pirates: about copyright and Diderot’s ambiguous take on it.

I won’t copy all my notes here, though I do copy the quotes:

“By refusing to seperate the analysis of symbolic meanings from that of the material forms by which they are transmitted, such an approach sharply challenges the longstanding division between the sciences of interpretation and those of description, hermeneutics and morpholopgy.”(p. vii/viii)

“.. they involve the manifold, shifting, and unstable relation between the text and its materialities, between the work and its inscriptions.” (p. ix)

“It is therefore pointless to try to distinguish the essential substance of the work, which is supposed to remain invariable, from the accidental variations of the text, which are viewed as unimportant for its meaning.” (p. ix)

“Compared with the books that came out of print shops, manuscripts offered many advantages. For one thing, it allowed for controlled and limited diffusion of texts without the risk that they might fall into the hands of ignorant readers, since they circulated within a distinct social milieu defined by family ties, similar social status, or shared sociability. For another the very form of the manuscript book left it open to correction, deletion, and insertion at all stages of production, from composition to copying and binding, so that the writing could proceed in successive stages (…) or by several hands (…). Finally manuscript publication was a response to corruptions introduced by printing: it rescued the commerce of letters from economic interests (except when it too a commercial form itself, as with handwritten newsletters), and it protected works from the alterations introduced by clumsy compositors and ignorant proofreaders.” (p. 76)

[In the chapter on Richardson and Diderot (VII Commerce in the Novel) Chartier returns to the idea of a reading revolution in the eighteenth century, the presumed birth of extensive reading that took the place of intensive reading. Although he acknowledges that a lot changes, he does not believe that extensive reading took te place of intensive reading.]

“The eigtheenth-century novel took hold of the reader, captivated him, governed his thoughts and actions. It was read and re-read, studied, quoted and recited. The reader was invaded by the text , which came to dwell within him, and through identification with the heroes of the story he began to decipher his own life in the mirror of fiction.” (p. 114)

[But this is not enough to invalidate the idea of a revolution in writing:]

“Throughout enlightened Europe, profound changes transformed the production of print and the conditiosn of access to books, despite the stability of typographic technology and labor. Everywhere the growing supply of books, the secularization of the titles on offer, the circulation of banned books, the proliferation of periodicals, the triumph of small formats, and the mushrooming of literary cabinets and reading societies (…) imposed new ways of reading.” (p. 114)

“For the most literate readers of both sexes, the possibilites of reading seemed to expand, opening the way for a variety of practices associated with different times, places and genres. Each reader was thus at one time or another either “intensive” or “extensive”, absorbed, or casual, studious or amused.” (p. 114)

“This diversity suggests tht any full historical approach to literary texts should avoid the temptation to universalize any particular mode of reading and should rather seek to identify the specific skills and practices of each community of readers and the specific codes and conventions associated with each genre.” (p. 115)

“One of the principal tasks of combining textual criticism with cultural history is precisely to dispel this illusion.” (namely the illusion of the reader that he is forgetting his own social conditions of production). (p. 115)

“Paradoxically, in order for texts to be subjected to the laws of property governing material objects, it was necessary to divorce them conceptually from any particular material embodiment. But composition, copying,, and printing require stylus or a pen, wax or paper, a hand or a press. And works reach their readers or listeners only by way of objects and practices tha make them available to be read or listened to.” (p. 143)

Chartier, Roger. 2007. Inscription and Erasure, Literature and Written Culture from the Eleventh to the Eighteenth Century, translated by Arthur Goldhammer, Philadelphia, University of Pennsylvania Press. (orig. 2005 Inscrire et effacer).

en,quotations,reading matter,research,ubiscribe,writing | October 18, 2008 | 0:44 | Comments Off on Roger Chartier: Inscription and Erasure |
« Previous PageNext Page »
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 License. | Arie Altena