Dr. Johnson on reading

“I used formerly, (he added,) when sleepless in bed, to read like a Turk.”

That might be Dr. Johnsons most famous quote…

Earlier in Boswell’s Life of Johnson we learn that Johnson read a lot, read fast, read without any system, read anything that took his fancy, and considered this the best way to acquire knowledge. Also he considered reading books a better way to learn than listening to lectures. In this sense Johnson is the perfect example of a ‘new world’ of learning & acquiring knowledge.

“[W]e may be absolutely certain, both from his writings and his conversation, that his reading was very extensive. Dr. Adam Smith, than whom few were better judges on this subject, once observed to me that ‘Johnson knew more books than any man alive.’ He had a peculiar facility in seizing at once what was valuable in any book, without submitting to the labour of perusing it from beginning to end. He had, from the irritability of his constitution, at all times, an impatience and hurry when he either read or wrote.”

“Mr. Elphinston talked of a new book that was much admired, and asked Dr. Johnson if he had read it. JOHNSON. ‘I have looked into it.’ ‘What, (said Elphinston,) have you not read it through?’ Johnson, offended at being thus pressed, and so obliged to own his cursory mode of reading, answered tartly, ‘No, Sir, do YOU read books THROUGH?'”

“A book may be good for nothing; or there may be only one thing in it worth knowing; are we to read it all through?”

“He then took occasion to enlarge on the advantages of reading, and combated the idle superficial notion, that knowledge enough may be acquired in conversation. ‘The foundation (said he,) must be laid by reading. General principles must be had from books, which, however, must be brought to the test of real life. In conversation you never get a system. What is said upon a subject is to be gathered from a hundred people. The parts of a truth, which a man gets thus, are at such a distance from each other that he never attains to a full view.'”

“‘Idleness is a disease which must be combated; but I would not advise a rigid adherence to a particular plan of study. I myself have never persisted in any plan for two days together. A man ought to read just as inclination leads him; for what he reads as a task will do him little good. A young man should read five hours in a day, and so may acquire a great deal of knowledge.'”

Add to this that Johnson wrote for money, wrote extremely fast, often did not edit, rewrite, yes, often did not reread what he wrote and published.

“He told us, ‘almost all his Ramblers were written just as they were wanted for the press; that he sent a certain portion of the copy of an essay, and wrote the remainder, while the former part of it was printing. When it was wanted, and he had fairly sat down to it, he was sure it would be done.'”

“When a man writes from his own mind, he writes very rapidly. The greatest part of a writer’s time is spent in reading, in order to write: a man will turn over half a library to make one book.'”

All quotes from James Boswell, The Life of Johnson, 1791, electronic version: http://www.gutenberg.org/etext/1564.

(I read this edition: … edited & abridged by Christopher Hibbert, Penguin English Library, Harmondsworth, 1979).

In issue 74 of The Idler he defends enjoying the flow of reading, and argues against marking passages or copying fragments in notebooks:

“It is the practice of many readers to note, in the margin of their books, the most important passages, the strongest arguments, or the brightest sentiments. Thus they load their minds with superfluous attention, repress the vehemence of curiosity by useless deliberation, and by frequent interruption break the current of narration or the chain of reason, and at last close the volume, and forget the passages and marks together.”

see http://en.wikipedia.org/wiki/The_Idler

en,quotations,reading matter,research,ubiscribe | August 29, 2006 | 10:51 | Comments Off on Dr. Johnson on reading |

Really, cycling is not the only thing I do…

I’ve been reading too. And making notes. All of that didn’t make it into the blog.

Spending two days in Brussels at Acting Out Technology (http://www.actingouttechnology.be) was very much worth while.

On the first day I delivered a long sort of improvised talk on 1. Latourian Dingpolitik, ANT, Latours definition of a network, and 2. Web 2.0-stuff. For me it functioned (also) as an explanation of the connection between both. A first public attempt at it. It often feels as if I just happen to think about/reseach online collaboration & sharing & publication issues, and am reading Latour at the same time. But both strands inform each other. I hope to be able to ‘pull them together’ in a text too….

The second day it was to art-historian Eric de Bruyn & his talk on the network in the history of art — from roughly Stan VanderBeek and the Eames IBM-pavilion, via Conceptual Art toward Radical Software. (I love all that). Thomas Zummer — also present — came up good issues & explanations & ideas during discussion with the workshop participants. & some of the proposals of the participants were very, very promising. Inspiring.

I read Diderot’s Jacques le fataliste in the new Dutch translation. Further exploring the world 18th century publishing. Also took a look at Tobias Smolett’s (http://en.wikipedia.org/wiki/Tobias_Smollett) The Expedition of Humphry Clinker, and some more Samuel Johnson. Just the fun stuff at the side — but what I learn from it spills over into other areas of interest. Early 18th century being, of course, interesting for its changes in the publishing industry, copyright, writers living from what they write for money etc.

And then I picked up Peter Rawlings American Theorists of the Novel, James, Trilling, Booth, from the series Routlede Critical Thinkers (http://www.routledge.com/). (Just because it was a recent acquisition of the library). It’s not a very inspiring book, and I wonder why we (or students of literature) would need a guide to James, Trilling and Booth. Whatever you have against Gerard Genette and narratology, the theories from that field go beyond James and Booth if you ask me. Maybe not when you focus on ‘morality’ — a big issue for James, Trilling and Booth, But when it comes to literature & morality, one better picks up Rorty or Nussbaum (and no, I do not particularly like their approaches to literature).

Of course James’ introductions to his novels are monuments. Certainly Trilling wrote inspiring essays (I did not read anything of Trilling). Booth’ Rhetoric of Fiction is a classic — euh, already considered outdated when I studied Literary Theory end of the eighties.

So why did I read this ‘guide’?

1. In contemporary literature (also in the Netherlands) James — and his theories of storytelling — keep popping up. It is as if he is the grand master to whom one has to turn to really learn what it means to write a novel. I want to understand better: why James…? Of course James is great (though I have severe problems enjoying his writing). But he doesn’t particularly strike me as a ‘model’ for contemporary literature. Am I wrong?

2. I’m interested in AmLit. I do like to read the American essayist Leslie Fiedler for instance. I’ve never read anything of Trilling.

And what did I get?

1. A short recap of Jamesian + Boothian theory. Always handy. Also a reconfirmation that I rather turn to Genette, early Barthes, Russian formalism & structuralism or Bachtin for insights.

2. An idea of Trillings position — he is conservative in his thinking about the art of the novel, and progressive in terms of its transforming power. For me the useful eye-opener is Trillings opposition of ‘sincerity’ and authenticity’: ‘sincerity’ as connected to rhetoric, appearance, 18th century literature, persona’s; and ‘authenticity’ as the twentieth century idea of a true inner self (Freud being important for Trilling). Trilling would like literature to be about the discovering of this authenticy — against the ‘unreal sincerity’. (Well, this is from a summary of Trilling, I have not yet read his Sincerity and Authenticity).

In this way my reading of Jacques le Fataliste, and exploration of rhetorics (with its idea of the ‘ethos’ of the speaker), connects nicely with reading through a not so inspiring guide on American theories of the novel…

en,reading matter,research,writing | August 28, 2006 | 17:42 | Comments (3) |

Acting out technology

I’ll be here the next two days: http://www.actingouttechnology.be.

en,free publicity,Uncategorized | August 13, 2006 | 17:59 | Comments Off on Acting out technology |

Latour on texts and writing

“As soon as actors are treated not as intermediaries but as mediators, they render the movement of the social visible to the reader. Thus through many textual inventions, the social may become again a circulating entity that is no longer composed of the stale assemblage of what passed earlier as being part of society.” (p. 128)

“A text, in our definition of social science, is thus a test on how many actors the writer is able to treat as mediators and how far he or she is able to achieve the social.” (p. 129)

— One could almost read this as the definition of a good novel. (Of the Richard Powers-kind — Latour being as much influenced by Powers as Powers is by Latour’s view of science, technology and society. One can also still ‘feel’ the Greimas-influence here (his actant-theory, stories as transformations &c.).)

“A good text elicits networks of actors when it allows the writer to trace a set of relations defined as so many translations.” (p. 129)

“In a bad text only a handful of actors will be designated as the causes of all the others, which will have no other function than to serve as a backdrop or relay for the flows of causal efficacy. (…) Nothing is translated from one to the other since action is simply carried through them.” (p. 130).

— Because this reads like the definition of a bad novel.

Latour stresses that writing texts is an ‘art’ (although he doesn’t use the word art here):

“The simple act of recording anything on paper is already an immense transformation that requires as much skill and just as much artifice as painting a landscape or setting up some elaborate biochemical reaction.”

And, interestingly, he wants descriptions, not explanations: “If a description remains in need of an explanation, it means that it is a bad description.” (p. 137) A good description is an explanation. I’d like to agree.

Bruno Latour, Reassembling the Social, Oxford UP, Oxford, 2005.

en,quotations,research,ubiscribe,writing | August 11, 2006 | 14:49 | Comments Off on Latour on texts and writing |

Latour on notebooks

In Reassembling the Social Latour, after having stated that ‘tracing social connections’ in effect means ‘writing down accounts’ (p. 122), and after having said that “good sociology has to be well written; if not the social doesn’t appear through it” (p. 124), tells us that as good sociologists, researchers, scientists, we should keep four different notebooks — manual or digital:

1. “a log of the enquiry itself (…) to document the transformation one undergoes by doing the travel.” (p. 134)

2. one for “gathering information”, both structured chronological as well as dispatched into categories, that can be refined.

3. one for “ad libitum writing”, to record haphazardly the ideas that occur while studying and researching.

4. one “kept to register the effect of the written account on the actors whose world has been either deployed or unified.” (p. 135)

I’m a worthless researcher…

Bruno Latour, Reassembling the Social, Oxford UP, Oxford, 2005.

en,quotations,research,ubiscribe,writing | August 11, 2006 | 14:43 | Comments Off on Latour on notebooks |

Reading Strategies for Coping With Information Overload

[Another digest of an article in quotes — here with many good quotes in the quotes…]

“Since the multitude of books, the shortness of time and the slipperiness of memory do not allow all things which are written to be equally retained in the mind, I decided to reduce in one volume in a compendium and in summary order some flowers selected according to my talents from all the authors I was able to read.” [Vincent of Beauvais in the preface to his four-volume Speculum maius (1255)] p. 11

“The premise of this study is that the experience of overabundance not only fostered the diffusion and development of various aids to learning or “reference genres” but also affected the way scholars worked, from reading and taking notes to composing books of their own.” p. 12

“By the eighteenth century we have a well-studied case in point with Samuel Johnson who, in addition to reporting that he “read like a Turk by tearing the heart out of a book,” when lying sleepless in bed, also used distinct terms to refer to at least four different ways of reading: “hard study” (which included taking notes), “perusal” (punctual consultation), “curious reading” (engrossed in a novel) and “mere reading” (browsing, as in journals).” p. 12

“[O]ne finds similar and quite explicit distinctions made by Francis Bacon in his Essay “Of Studies” (1612): ‘Some books are to be tasted, others to be swallowed and some few to be chewed and digested; that is, some books are to be read only in parts; others to be read, but not curiously; and some few to be read wholly, and with diligence and attention.'” p. 13/14

“Like that other Jesuit, Antonio Possevino, who recommended a select (and aggressively purged) rather than a universal library, Sacchini emphasized choosing and reading carefully a core of “good” books—by which he meant books that would further piety and the ancient classics which were to be read with great care. ‘I urge that when a young man finds himself with some free time, he conscientiously devote himself not to reading new books but rather to re-reading and going over attentively those books which he knows already from the guidance of his teacher…. It is much better in the beginning to learn a few things well, than to taste many things…. Therefore if you set out to read a book, order requires that you read it from beginning to end: in this way you will understand more easily and retain much better the whole subject of the book.'” p. 15

“One of the main functions of marginal annotations made in early modern books was to flag the topics treated in the text, to be able to find one’s way back to a particular passage. The most interesting topics might then be gathered by page number in the fly-leaf.” p. 17/18

[Hmm, compare tagging].

“[T]he Jesuit Jeremias Drexel explained: ‘Reading is useless, vain and silly when no writing is involved, unless you are reading [devotionally] Thomas a Kempis or some such. Although I would not want even that kind of reading to be devoid of all note-taking.'” p. 19

Then Blair goes on to give examples of the note-taking methods of scholars like Sacchini, Drexel, Placcius (with his ‘scrinium literatum’), Gesner, Cardano and others. Till she hits on the 20th century practice of copy&paste — using scissors, glue & index cards:

“Indeed one Renaissance scholar has told me that he was advised as a graduate student to purchase a cheap edition of his main source in order to cut out quotations and paste them onto index cards from which to compose his dissertation.” p. 28

Ann Blair, ‘Reading Strategies for Coping With Information Overload ca. 1550-1700’, in Journal of the History of Ideas 64.1 (2003) p. 11-28

Also: http://muse.jhu.edu/demo/journal_of_ the_history_of_ideas/v064/64.1blair.htm.

en,quotations,research,ubiscribe | August 10, 2006 | 17:49 | Comments Off on Reading Strategies for Coping With Information Overload |

… the bee as a clever borrower and collector

“In the writings of Erasmus and others who cultivated this practice [of keeping a commonplace book], the image of the bee as a clever borrower and collector had positive connotations.”

“In his De Copia (1512) Erasmus wrote: ‘The student, diligent as a little bee, will flit about through all the gardens of authors and will attack all the little flowerlets from whence he collects some honey which he carries into his own hive; and, since there is so much fertility of material in these that they are not all able to be plucked off, he will select the most excellent and adapt it to the structure of his own work.'” p. 66

Richard Yeo, ‘ A Solution to the Multitude of Books: Ephraim Chambers’s Cyclopaedia (1728) as “the Best Book in the Universe”‘, in Journal of the History of Ideas 64.1 (2003) p. 61-72

en,quotations,research,ubiscribe | August 10, 2006 | 17:29 | Comments Off on … the bee as a clever borrower and collector |

Early Modern Information Overload

“[Ann Blair] argues that historians have paid disproportionate attention to what she calls “literary reading” and not enough to other modes of encountering and engaging textual materials ranging from browsing and skimming to buying and collecting to annotating, cutting and pasting, and dog-earing. For Blair these other modes of acting upon texts are important in all historical moments, but in situations where readers feel themselves overwhelmed by information, they become all that much more crucial and telling.” p. 1

“According to her [Ann Blair] argument, an explosion of book production during the early modern period led to the development of a broad discourse on modes of textual practice. In some instances the problem of “information overload” led to a new emphasis on readerly “diligence” as in the cases of the theologians Francesco Sacchini and Johann Heinrich Alsted. In other instances, the same problem led to new theories and practices of consultative and instrumental reading such as those of Francis Bacon or Samuel Johnson.” p. 1/2

“In a world of rapid change, quick access to knowledge becomes as important as knowledge itself. During the early modern period, the encyclopedia survived by adaptation. If the Medieval encyclopedia aimed to reflect the universe itself, more and more, the early modern encyclopedia aimed to reflect the possibilities of knowing a changing universe of representation.” p. 4

“… during the sixteenth and seventeenth centuries factors such as an increasing production and dissemination of books, developing networks of scientific communication, discoveries and innovations in the sciences, and new economic relationships all conspired to produce such quantities of new information that a substantial reorganization of the intellectual world was required. (…) by the end of the seventeenth century, it was widely understood that “representing and ordering the world” would be “impossible unless the representations themselves were put in order.”” p. 6

From Daniel Rosenberg, ‘Early Modern Information Overload’, in Journal of the History of Ideas 64.1 (2003) p. 1-9

en,quotations,research,ubiscribe | August 10, 2006 | 16:56 | Comments Off on Early Modern Information Overload |

Street signs for cycling

The area around Kanne — where I live this year — is cycling country. Every day groups of cyclist pass by my apartment. Almost every week there’s a ‘toertocht’ (organized cycling tour) in the area, starting from Oupeye, Bilzen, Tongeren, Vlijtingen etc. In Belgium these rides are — apparently — marked out by spraying signs on the road. Especially at the few places where one can cross the Maas (Meuse) and the Albertkanaal, the road is full of these signs, some old, some new. Riding around the area one comes across the signs everywhere and often I follow the signs for some kilometers.

I’d like to make a full catalogue of all the different signs. I’m a worthless photographer, luckily this is a fairly easy subject. I’m uploading the pictures at my hardly used Flickr-account: http://www.flickr.com/photos/ariealt/.

cycling,en,Uncategorized | August 10, 2006 | 14:59 | Comments Off on Street signs for cycling |

Ornette Coleman

From the excellent music-blog http://destination-out.com/, I learn that Ornette Coleman’s current band is a three bass-affair. Two acoustic basses & one electric. Plus Denardo on drums. The live recordings from his Carnegie Hall performance — although taped from somewhere in the audience — make you believe that this band is even better than his early sixties quartets… Awesome.

(A friend of mine used to play in a Frisian hardcore-punk band with a line-up of three basses and a drummer — I still have a demo-tape. They were called Slaghuuske (sp?).)

Yes, having 3 basses makes sense.

en,music | August 10, 2006 | 12:50 | Comments Off on Ornette Coleman |
« Previous PageNext Page »
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 License. | Arie Altena